从
1. od (místně i časově) 从星期一开始上课
2. podle, na základě 从外表看,他只有十七八岁
于
1. v (místně i časově) 他毕业于南京大学
2. ukazuje vůči komu/čemu, v čí prospěch = 对 印刷术的发明于人类非常有益
3. značí porovnávání 这个数字高于我们的统计结果
Read the rest of this entry
从
1. od (místně i časově) 从星期一开始上课
2. podle, na základě 从外表看,他只有十七八岁
于
1. v (místně i časově) 他毕业于南京大学
2. ukazuje vůči komu/čemu, v čí prospěch = 对 印刷术的发明于人类非常有益
3. značí porovnávání 这个数字高于我们的统计结果
Read the rest of this entry
Jednotlivé příkladové věty jsou přeložené ve cvičení pod článkem.
也
1. také 他也去过中国
2. zdůrazňuje 你也太客气了
3. ukazuje, že kdyby se nějaká věc nestala, výsledek by byl stejný 你不说我也知道
4. (连)….也 stejně, dokonce (i) 他(连)北京也没去了
Jednotlivé příkladové věty jsou přeložené ve cvičení pod článkem.
就
1. ukazuje na množství, kvantitu 他一次就考过了HSK
2. ukazuje na to, že se něco stalo brzy 他九点就睡觉了
3. ukazuje na to, že jedná událost následovala hned po jiné 我一听就明白
4. význam „jenom“ = 只 昨天就他没参加了
5. ukazuje na to, že se něco se za chvíli/rychle stane 我这就去
6. „určitě“ 银行就在这里
Read the rest of this entry